• 您現在的位置: 中國污水處理工程網(wǎng) >> 項目招標 >> 工程招標 >> 正文
    發(fā)布日期: 2024-11-22 數據編號: 7018119 所屬類(lèi)別: 工程招標

    上海祝橋鎮外河塘港河道整治工程的競爭性磋商公告

    項目概況
    Overview
    祝橋鎮外河塘港河道整治工程采購項目的潛在供應商應在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2024年12月10日 13:00(北京時(shí)間)前提交響應文件。
    Potential Suppliers for Zhuqiao town outside Hetang port river regulation project should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before 10th 12 2024 at 13.00pm(Beijing time).

    一、項目基本情況
    1. Basic Information
    項目編號:310115139241011135367-15159186
    Project No.: 310115139241011135367-15159186
    項目名稱(chēng):祝橋鎮外河塘港河道整治工程
    Project Name: Zhuqiao town outside Hetang port river regulation project
    預算編號:1524-139134602
    Budget No.: 1524-139134602
    采購方式:競爭性磋商
    Procurement method : competitive consultation
    預算金額(元):1647200元(國庫資金:1647200元;自籌資金:0元)
    Budget Amount(Yuan): 1647200(National Treasury Funds: 1647200 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
    最高限價(jià)(元):包1-1623951.00元
    Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1623951.00 Yuan,
    采購需求:
    Procurement Requirements: 
    包名稱(chēng):祝橋鎮外河塘港河道整治工程
    Package Name: Zhuqiao town outside Hetang port river regulation project

    數量:1
    Quantity: 1

    預算金額(元):1647200.00
    Budget Amount(Yuan): 1647200.00

    簡(jiǎn)要規則描述:外河塘港(六灶港-浦東運河)1條段,河道長(cháng)度309米,河道清淤、新建及維修護岸、新建及翻建欄桿、景觀(guān)綠化、拆除工程及底泥檢測、水質(zhì)檢測等。
    Brief Specification Description: 1 section of Waihetang Port (Liuzao Port - Pudong Canal), the length of the river is 309 meters, the river dredging, new and maintenance revealment, new and rebuilt railings, landscape greening, demolition works, sediment testing, water quality testing, etc


    合同履約期限:90日歷天
    The Contract Period: 90 calendar days
    本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
    Joint Bids: (NO)Available.

    二、申請人的資格要求
    2. Qualification Requirements for Suppliers
    (a)滿(mǎn)足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;
    (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
    (b)落實(shí)政府采購政策需滿(mǎn)足的資格要求:促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展、促進(jìn)殘疾人就業(yè)。根據《政府采購促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展管理辦法》(財庫[2020]46號)及《關(guān)于進(jìn)一步加大政府采購支持中小企業(yè)力度的通知》〔2022〕19號規定執行。
    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: We will promote the development of small and medium-sized enterprises and the employment of persons with disabilities. In accordance with the Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises (Finance [2020]46) and the Notice on Further Strengthening Government Procurement to Support Small and medium-sized Enterprises (2022) 19.

    相關(guān)推薦:
    2020精品极品国产色在线观看|亚洲午夜高清国产拍|久久免费国产精品|777亚洲精品乱码久久久久久|无码伊人久久大杳焦中文